
Addio del passato
Trae dal seno una lettera "Teneste la promessa... la disfida Ebbe luogo! il barone fu ferito, Però migliora Alfredo È in stranio suolo; il vostro sacrifizio Io stesso gli ho svelato; Egli a voi tornerà pel suo perdono; Io pur verrò. Curatevi... meritate Un avvenir migliore.
Al suon del tamburo
Al suon del tamburo, Al brio del corsiero, Al nugolo azzurro Del bronzo guerrier; Dei campi al sussurro S'esalta il pensiero! È bella la guerra, è bella la guerra! Evviva la guerra, evviva!
Celeste Aida
Se quel guerrier Io fossi! se il mio sogno S'avverasse!... Un esercito di prodi Da me guidato... e la vittoria... e il plauso Di Menfi tutta! E a te, mia dolce Aida, Tornar di lauri cinto... Dirti: per te ho pugnato, per to ho vinto!
It is not enough to have a beautiful voice. What does that mean? When you interpret a role, you have to have a thousand colors to portray happiness, joy, sorrow, fear. How can you do this with only a beautiful voice? Even if you sing harshly sometimes, as I have frequently done, it is a necessity of expression. You have to do it, even if people will not understand. But in the long run they will, because you must persuade them of what you're doing.
~ Maria Callas ~Salotto Maffei
After the initial success of Nabucco, Verdi settled in Milan, making a number of influential acquaintances. He attended the Salotto Maffei, Countess Clara Maffei's salons in Milan, becoming her lifelong friend and correspondent. A revival of Nabucco followed in 1842 at La Scala where it received a run of fifty-seven performances,[26] and this led to a commission from Merelli for a new opera for the 1843 season. I Lombardi alla prima crociata was based on a libretto by Solera and premiered in February 1843.
- 1841-1842 ~ Nabucodonosor (Nabucco)
- 1842-1843 ~ Il Lombardi alla prima crociata
- 1844 ~ Ernani
- 1844 ~ Il due Foscari
- 1844-1845 ~ Giovanna d'Arco